1.
Ah herää, sydämeni,
uskomaan, toivomaan,
kun uusi päivä jälleen
valaisee valollaan.
Herraasi armollista,
ystävää taivaallista,
ylistä laulaen.
2.
Terveenä jälleen nousta
sain hänen armostaan,
avuksi että häntä
oppisin huutamaan.
Siis hänen edessänsä
saan suurta hyvyyttänsä
nyt käydä kiittämään.
3.
Suo, Herra, armos loistaa
sun istuimeltasi
ja vedä valollasi
mua valkeuteesi.
Sä poista epäusko
ja ole aamurusko
mun sydämelleni.
4.
Veresi tähden anna
anteeksi syntini
ja sanallasi ruoki,
huojenna kuormani.
Kaikessa hädässäni
vahvista sydäntäni
leivällä elämän.
5.
Näin auta sanassasi
minua pysymään,
vain siitä lohdutusta
ammennan yhtenään.
Kun tuska sielun täyttää,
Henkesi anna näyttää
tie rauhaan, Herrani.
6.
Lyö maahan vihollinen,
vaaroissa varjele
ja pahan paulat särje,
etteivät kiedo ne.
Rohkaise kilvoitukseen
ja uskon rukoukseen,
toivossa valvomaan.
7.
Oi Jeesus, työsi täytä,
vahvista henkeni,
tee minut luottavaksi
ja kuuliaiseksi.
Niin rakkaudestasi
sinua, auttajani,
saan aina ylistää.
Lisää suosikkeihin
Kuuntele virsi
Laulettu 1. säkeistö
Inka Kinnunen ja Tommi Niskala (laulu), Teija Tuukkanen (piano)
Sävelmä
Säestys
Lars T. Nyberg 1743. Suom. Elias Lagus 1790. Uud. Wilhelmi Malmivaara 1893. Virsikirjaan 1938. | Sävelmä: Toisinto Sortavalasta.
Virren kirjoittaja Lars Nyberg (1720-1792) oli Ruotsin 1700-luvun herrnhutilaisia. Hän valmistui papiksi 22-vuotiaana ja lähti Amerikkaan ruotsalaisten siirtolaisten paimeneksi. Siellä hänen toimintansa herätti levottomuutta, ja hän joutui luopumaan virastaan. Nyberg vaikutti sitten Englannissa herrnhutilaisen veljesseurakunnan pappina yli 20 vuotta. Kotimaahan palattuaan hänet otettiin taas Ruotsin kirkon papiksi, ja lopuksi hän toimi kirkkoherrana Flon seurakunnassa Vänernin etelärannalla.
Useatherrnhutilaisten Siionin virsiin kirjoittamistaan noin 40 virrestä Nyberg sepitti jo ennen lähtöään Amerikkaan, osan matkalla sinne – joka tapauksessa kaikki nuorena miehenä. Virsikirjassamme hänen virsiään on kuusi.
Aamuvirressään Nyberg sanoo Jeesusta taivaalliseksi ystäväksemme. Suomennokseen lisätyt sanat ”Herraasi armollista” ovat peräisin Wilhelmi Malmivaaran uudistamasta versiosta.
Ah herää, sydämeni sopii hyvin jumalanpalveluksen alkuun; edellisessä virsikirjassa se olikin osastossa ”Yhteinen jumalanpalvelus”. Kolmea keskimmäistä säkeistöä on moni pappi käyttänyt saarnavirtenä. Sanankuulijan ja raamatunlukijan rukouksena ne virittävät mielen vastaanottavaksi Jumalan sanalle.
Virren rukousta kehystää ylistys, kuten pitääkin. Neuvoohan Paavali saattamaan sen, mitä tarvitsemme, ”rukoillen, anoen ja kiittäen Jumalan tietoon”.
Tauno Väinölä
Virsien alkukielisten nimien lähdeteoksena on käytetty Tauno Väinölän kirjaa ”Virsikirjamme virret”.