Oi Jeesus, muuta minua (Å, Jesus Krist, förvandle meg) | Eyvind Skeie 2003, suom. Pekka Kivekäs 2014. Ruots. Ull-Britt Gustafsson-Pensar 2006. | Sävelmä: Dag-Ulrik Almqvist 2004.
Virren tarina
951 Oi Jeesus, muuta minua
Å, Jesus Krist, forvandle meg
Norjalaisen Eyvind Skeien kirjoittama teksti Å, Jesus Krist, forvandle meg kulkeutui lisävihkoon ruotsinkielisen lisävihkotyöryhmän kautta. Ruotsinkielisen työryhmän jäsen Dag-Ulrik Almqvist sovitti Skeien tekstin alun perin kokonaan toiseen tekstiin tekemäänsä sävelmään. Koska Almqvistin tekemä sävelmä perustui klassiseen virsisäkeistömalliin, niin kutsuttuun ambrosiaaniseen säemittaan, soveltui se käytettäväksi myös muissa vastaavan säemitan teksteissä – myös Skeien tekstissä.
Skeien rukous pyytää tulemista Kristuksen kaltaiseksi. Kristuksen kaltaiseksi tuleminen on kristillisen elämän päämäärä. Kristityn on määrä muuttua ja toimia Kristuksena lähimmäiselleen. Silti kyse ei ole vain jonkinlaisen esimerkillisen mallin seuraamisesta. Luterilaisen teologian mukaan kristitty on yhtä aikaa vanhurskas ja syntinen. Ihminen ei pääse syntisyydestään tämän elämän aikana eroon, mutta siitä huolimatta Kristuksen vanhurskaus voi saada tilaa kristityssä ja tietyssä mielessä jopa kasvaa. Kristitty voi tehdä elämässään Kristuksen tekoja.
Siten kuin kristillinen elämä on elämän mittaista kasvamista, voi myös tämä virsi olla pitkäaikainenkin matkakumppani. Virren teksti on meditoiva ja sitä tukee mietiskelevä sävelmä. Monitasoinen ja syvällinen virsi avautuu laulajalleen vähitellen. Moderni sävelkieli tuo kaivattua monipuolisuutta virsien tyylilajeihin.
Eyvind Skeie (s. 1947) on norjalainen pappi ja runoilija. Skeie on toiminut seurakuntapappina Tromssassa ja Oslossa sekä toimittajana Vår kirke -lehdessä. Hän on tuottelias virsirunoilija. Norjan virsikirjassa on 38 hänen kirjoittamaansa ja 17 hänen norjaksi kääntämäänsä virttä. Skeieltä on ilmestynyt myös kaunokirjallista tuotantoa. San. 51, 160, 161, 951, 970.
Dag-Ulrik Almqvist (s. 1972) on kirkkomuusikko ja musiikin maisteri. Almqvist on työskennellyt kirkkomuusikkona Helsingin ruotsalaisissa seurakunnissa (Tomas församling ja Johannes församling). Hän oli ruotsinkielisen lisävihkotyöryhmän jäsen.
Samuli Koivuranta
Virren tarinan lähdeteoksena: Koivuranta, Samuli & Urponen, Jenni (toim.) 2017. Laulun matka virreksi. Helsinki: Kirjapaja. Sivut 147–149, 219, 229.
Virteen 951 liittyviä raamatunkohtia mm.
Fil. 2:5–11 | Room. 12:1–2 | Matt. 5:13–16 | Mark. 9:50 | Luuk. 14:34 | Joh. 8:12 | Ef. 5:8 | 1. Joh. 1:7
Julkaistu 31.12.2021