1.
Kristus-kuningas,
kaikkivaltias,
joudu, voittoon vie jo valtakuntasi!
Vielä tuskan maa
kaipaa, odottaa.
Milloin on se täynnä tuntemistasi?
On viety sanaa autuuden
jo halki vuosisatojen.
Vielä miljoonat
yössä kulkevat.
Milloin valtasuuruutesi kirkastat?
2.
Kristus-kuningas,
yksin voimakas,
kerran annat koittaa aamun autuaan.
Auta, että me
siihen uskomme
silloinkin, kun yötä kohti kuljetaan.
Soit tehtävän niin valtavan,
on vastaan mahti maailman,
mutta heikkojen,
meidän köyhien
väkevyytenä on Herra taivaitten.
3.
Kristus-kuningas,
valtakunnassas
meidän salli taistella ja kärsiä
kaiken antaen,
vaivat kantaen
saada puhdistusta, voimaa ristiltä.
Jo ilta tummuu yllä maan,
siis auta meitä joutumaan,
ennen kuin on yö,
päättyy kylvötyö,
saavut, Kristus, Herra, lopun hetki lyö.
Lisää suosikkeihin
Kuuntele virsi
Laulettu 1. säkeistö
CC Freian laulajia, Teija Tuukkanen (piano)
Sävelmä
Säestys
Pauli Vaalas 1951. Virsikirjan lisävihkoon 1963. | Sävelmä: Toisinto Raumalta.
Virren kirjoittaja Pauli Vaalas (1906-1985) toimi pitkään (1938-57) Suomen Lähetysseuran kustannusliikkeen johtajana. Tällöin hän myös osallistui Hengellisiä lauluja ja virsiä -kokoelman uudistustyöhön. Siinä yhteydessä, kesällä 1951, syntyi tämä virsi.
Tuon laulukirjan vaiheita ja tekijöitä käsittelevässä kirjassaan Laulujen lähteillä Vaalas kertoo omankin virtensä synnystä. Häntä viehätti "Englannin kellojen" nimellä kulkeva raikas kansansävelmä. Laulukirjatyö sai hänet mietiskelemään sen uudelleen sanoittamista. Eräänä kirkkaana kesäaamuna laulu sitten "suorastaan pakottautui esille. Alitajunta oli toiminut, ja kirjoituspöydän ääressä sanat ilmestyivät paperille välittömästi ilman minkäänlaista vaivannäköä."
Vaalaksen virsi on lähetysvirsi. Jeesuksen sanan mukaan loppu tulee sitten, kun evankeliumi on julistettu kaikille kansoille. Lähetystyö jouduttaa Herran paluuta. Niille, "jotka odottavat Jumalan päivää ja jouduttavat sen tuloa" (2 Piet. 3:12), se ei ole "vihan päivä kauhistava", vaan "aamu autuas".