Virren verkkojulkaisuun ei ole saatu kaikkien oikeudenomistajien lupaa.
Laulajia SonorEnsemblesta, Teija Tuukkanen (piano)
SävelmäJakaranda, soitinryhmä, joht Pekka Nyman.
Ole kiitetty, Herra Jeesus Kristus (Yakanaka Vhangeri) | Shonankielinen teksti, ruots. Eva Norberg 1980, suom. Pekka Kivekäs 1995. | Sävelmä: Zimbabwelainen sävelmä.
909 Ole kiitetty, Herra Jeesus Kristus
Yakanaka Vhangeri
Lisävihkon useiden afrikkalaistaustaisten virsien ohella virsi 909 kertoo kulttuurivaihdosta Kristuksen maailmanlaajan kirkon sisällä. Virsi on pohjoisesta Etelä-Afrikasta ja sitä lauletaan myös muun muassa Zimbabwessa.
Esilaulaja–seurakunta-vuorotteluun (engl. call and response) perustuvan virren rakenne poikkeaa meille tutusta perinteisestä säkeistömuotoisesta, loppusoinnullisesta virrestä. Virsi koostuu kahdesta säkeestä. Esilaulaja aloittaa ensimmäisen säkeen, johon seurakunta yhtyy laulamalla ”Jeesus Kristus”. Säe kerrataan, minkä jälkeen esilaulaja ja seurakunta laulavat yhdessä toisen säkeen: ”On sanassasi tieni valo – – ”. Seurakunnan osuus voidaan toteuttaa afrikkalaiseen tyyliin moniäänisesti ja mahdollisuuksien mukaan rytmisoittimin väritettynä. Virttä voidaan kerrata useita kertoja Taizé-laulujen tapaan.
Lisävihkoon virsi tuli Ruotsin kirkon virsikirjan kautta. Virren erikieliset käännökset eroavat sisällöltään toisistaan. Toisin kuin alkuperäinen shonankielinen teksti, ruotsin- ja suomenkieliset käännökset nojaavat psalmiin (Ps. 119:105). Alkuperäisen tekstin suorasanainen käännös voisi olla ”Ilosanoma on hyvä. Olemme kauan kertoneet, että se on hyvä.” Tai jopa: ”Evankeliumi maistuu hyvälle, sen me olemme näyttäneet, evankeliumi maistuu hyvälle.” Liturginen yhteys ja sävelmä ovat säilyneet tekstin muokkaantumisesta huolimatta. Kuten Afrikassa voidaan virttä yhä edelleen myös Suomessa käyttää evankeliumitekstin lukemista seuraavan rukoushuudahduksen (lat. akklamaatio) vastauksena, ehtoollista jaettaessa tai vaikkapa kulkuemusiikkina. Kun tekstinlukija on evankeliumin jälkeen sanonut tai laulanut: ”Tämä on pyhä evankeliumi”, vastaa seurakunta siihen esilaulajan johdolla: ”Ole kiitetty, Herra Jeesus Kristus – – ”. Seurakunta on saanut kokea kuulleensa evankeliumin, joka loistaa valona tietä eteenpäin matkatessa – tai alkutekstiä myötäillen: seurakunta on saanut maistaa, miten hyvältä evankeliumi maistuu.
Samuli Koivuranta ja Jenni Urponen
Virren tarinan lähdeteoksena: Koivuranta, Samuli & Urponen, Jenni (toim.) 2017. Laulun matka virreksi. Helsinki: Kirjapaja. Sivut 54–56.
Virteen 909 liittyviä raamatunkohtia mm.
Ps. 119:105 | Ps. 19:9 | Sananl. 6:23 | 2. Piet. 1:19
Julkaistu 31.12.2021